查看: 3426|回复: 6

这个是什么?

[复制链接]
扫一扫,手机访问本帖
发表于 2010-9-28 17:25:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问各位 下面的是什么东东?
Dowod zdolnosc prawny do zawarcia małżeństwa po zagranicami

是不是国内的未婚证明呢?
如果在国内开出是否需要公证,翻译?
还是直接拿到波兰来 找个中波宣誓翻译下就好?

谢谢
 楼主| 发表于 2010-9-28 17:54:30 | 显示全部楼层
Dowod zdolnosc prawny do zawarcia małżeństwa poza  granicami
正确的应该是这样的,哈哈
请资深的 LZ 解释下

谢谢阿
回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-28 22:44:39 | 显示全部楼层
„在国外结婚的法律能力”
我家那坨说,后一句标准一些,都有语法问题
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-29 01:41:15 | 显示全部楼层
那么请问这个“在国外结婚的法律能力”的证明在哪里开?

谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-29 16:38:05 | 显示全部楼层
让知道的帮你{:21_895:}顶
回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-29 19:11:40 | 显示全部楼层
我自己猜想是不是就是政府给你开的未婚(离异、丧偶)证明啊?你问问写给你这话的人,在国外结婚的法律能力=未婚(离异、丧偶)证明
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-1 15:04:56 | 显示全部楼层
好的,谢谢
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

办公地址|手机版|首页广告|关注微信|加入我们|合作伙伴|联系方式|民藏人|波兰华人资讯网

GMT+8, 2024-4-17 07:04 Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2013 Comsenz Inc.

特别声明:本站提供网上自由讨论使用,所有个人言论仅代表网友本人观点,并不代表本论坛立场,本站不负任何法律责任转载本站内容请标明文章作者和出处! 网站地图:SITEMAP.XML

拒绝任何人以任何形式在本网站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论

 

快速回复 返回顶部 返回列表