波兰华人资讯网 - 报道波兰新闻最快的华文媒体

标题: 波兰华人新生婴儿文件办理之四【波中认证】 [打印本页]

作者: ray_zhang    时间: 2013-9-16 22:23
标题: 波兰华人新生婴儿文件办理之四【波中认证】
如果要使用波兰的出生证明回中国给小孩上户口,首先需要在波兰找宣誓翻译把波兰语的出生证明翻译成中文,然后把这两份文件拿到波兰外交部做认证,再到中国领事馆做认证,就是大家常说的“双认证”。
波兰外交部认证办理的地址信息如下:
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Al. J. Ch. Szucha 23, 00-580 Warszawa
TEL. +48 22 523 90 00
其地点离肖邦公园中的肖邦铜像不远。
工作时间:周一至周五
9:00-13:00
(, 下载次数: 2426)
认证文件是按份计算的,每份文件26兹罗提,你需要预先汇款,拿着汇款凭证去认证处,工作人员在原件的后面盖了几个章,签字完事,整个过程不到1分钟。
具体汇款信息可在如下网页查询:
http://www.msz.gov.pl/en/travel_to_poland/apostille/apostille
在中国领事馆做认证,需要填写“中华人民共和国驻外使馆公证认证申请表”;提交护照的原件及复印件;居留卡的原件及复印件;申请认证文书的原件及复印件。
此民事类认证每份需要缴纳100兹罗提,时限为7天。
以上流程,同样适用于留学生毕业证做双认证。

作者: ray_zhang    时间: 2013-9-23 21:00
今天拿到了中国使馆的认证,发张图片,让大家看一下双认证的真容.
(, 下载次数: 2404)
作者: pscat    时间: 2013-10-4 20:56
感谢,非常有用!
作者: shiwei    时间: 2013-10-5 02:34
感谢分享,支持一下。
作者: spring50508    时间: 2014-2-25 03:31
谢谢分享!
作者: karena    时间: 2014-4-30 06:08
请问楼主大人, 用波兰语怎么说认证文件阿?或者如何表达让工作人员明白我要认证文件,求指教
作者: ray_zhang    时间: 2014-5-2 17:59
karena 发表于 2014-4-29 23:08
请问楼主大人, 用波兰语怎么说认证文件阿?或者如何表达让工作人员明白我要认证文件,求指教

Apostille - poświadczanie dokumentów
http://www.msz.gov.pl/pl/informa ... okumentow_apostille

作者: xp2    时间: 2015-6-17 00:21
补充一下可以加快办理,3天出 200zl/份
作者: 装逼男    时间: 2018-8-5 06:03
你好 请问一下 出生证明要公证吗 还是直接翻译好拿去就可以了 出生证明要原件拿去认证吗
作者: 欧乐科技    时间: 2019-12-12 16:58





欢迎光临 波兰华人资讯网 - 报道波兰新闻最快的华文媒体 (http://www.plchinese.com/) Powered by Discuz! X3.4