查看: 65347|回复: 16

[波兰语] 我们来学波兰语【入门篇】【持续更新中】

 关闭 [复制链接]
扫一扫,手机访问本帖
发表于 2012-2-12 00:24:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
波华资讯微信公众号

 

 

 

 

波兰语,是小语种,所以很难找到系统全面的初级学习资料。鉴于此,孤舟将收集整理一些波兰语的学习资料及经验,方便在波兰的华人和想学波兰语的人。本帖非专业帖,只是为初学波兰语者提供一个学习和交流的平台。因本人波兰语所知有限,差错在所难免,欢迎大家及专业人士批评指正。

 

为避免回复贴对于学习造成影响,本帖只提供学习,不定期更新,帖子锁定!如需回复或建议,请点击下面回复专贴链接,谢谢!!

 

 

 

我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

 

 

 


 

波兰语介绍: 【来源:百度百科

 

        波兰语(Polski)是波兰的官方语言。也是西斯拉夫语支中最多人讲的语种。属印欧语系斯拉夫语族西支。使用人口约4800万,其中3800万在波兰,1000万在国外各地。

 

  波兰语使用三十二个拉丁字母,其中有九个元音字母,二十三个辅音字母,部份字母在拉丁字母上附加符号。语音共有四十四个音位,包含八个元音及三十六个辅音。重音固定落在倒数第二音节

 


 

波兰语字母表:

 

波兰语字母表01.gif

 

 

波兰语字母表02.gif

 

 

 

大写 小写

 A       a
 Ą       ą
 B       b
 C       c
 Ch     ch
 Cz     cz
 Ć       ć
 D       d
 Dz     dz
 Dż     dż
 Dź     dź
 E       e
 Ę       ę
 F       f
 G      g
 H      h
 I       i
 J       j
 K     k
 L      l
 Ł      ł
 M     m
 N     n
 Ń     ń
 O     o
 ó     ó
 P      p
 R      r
 Rz    rz
 S      s
 Sz    sz
 Ś      ś
 T      t
 U      u
 W    w
 Y      y
 Z      z
 Ż      ż
 Ź      ź

 


 

波兰语字母发音

 

元音

A a
口尽量张大;双唇成自然形状,不偏,不圆;舌尖离开下齿,舌身平放,舌中部稍微抬起。
(读如中文“妈妈”中的a,或英文father中的a)


O o
双唇成圆形,开口度比发a音小一些;舌尖离开下齿,舌前部平放,舌身后缩,舌后部略向软腭隆起。软腭附在咽腔后壁,堵塞鼻腔通道,气流从口腔通过。
(读如中文“我”中的o,或英文order中的o)


E e
唇角向两边伸开,开口比发a音小;双唇中心点比较接近,形成扁平状;舌尖和下齿自然接触,舌中部略微向硬腭隆起,前移。软腭附在咽腔后壁,堵塞鼻腔通道,气流从口腔通过。
(读如英文met中的e,近似汉语发音ai)


Y y
唇角向两边伸开;双唇中心点比较接近,形成扁平状;舌前部降低,舌尖抵下齿龈,舌中部和舌后部尽量弯起。
(非常近似英文slowly中的y,近似汉语发音ei)


I i
唇角略向两边伸开,比发e音小;双唇成扁平状;舌前部向硬腭隆起。
(读如中文“衣”中的i)


U u
ó ó
u和ó发音相同。
双唇伸出,并呈圆形,开口度比发o音小,舌前部平放,舌后部比发o音时向软腭隆起程度要高。
(读如英文wood中的oo,近似中文“屋”中的u)



鼻元音:

Ą ą
发此音的开口度和舌头位置与发o音相同。发此音时软腭向前移,气流从鼻腔通过,引起鼻腔共鸣。
(读如法文bon中的on,近似英文song中的ong<注意,g不发音>,近似中文发音<a开头和ong结尾>快速连读)


Ę ę
发此音的双唇和舌头位置与发e音相同。发此音时软腭向前移,气流从鼻腔通过,引起鼻腔共鸣。
(读如法文bain中的ain,近似英文hang中的ang<g不发音>,近似中文发音ai和eng快速连读)



辅音:

P p
B b
p与b的区别在于:p是清辅音,发音时声带不震动;b是浊辅音,发音时声带振动。

【它们是相对应的辅音,后同,不再重复解释!】
双唇紧闭,形成阻塞,然后突然分开,气流冲出口腔。
(p:读如英文Poland中的p,或者中文的p)
(b:读如英文boy中的b;近似中文“白”中的b,中文和波兰语中的b的区别在于,波兰语的b发音更为响亮)


T t
D d
t清辅音 d浊辅音
舌尖紧贴上齿龈,形成阻塞,然后突然下降,气流冲出口腔。
(t:读如英文take中的t,或中文“他”中的t)
(d:读如英文day中的d;或中文“大”中的d,但更响亮)


M m
双唇闭拢,软腭下垂,气流从鼻腔泻出;声带振动。
(读如中文“妈”中的m)


N n
舌尖紧贴上齿龈,形成阻塞;软腭下垂,气流从鼻腔泻出;声带振动。
(读如中文“钠”中的n)


Ń ń
舌前部紧贴硬腭,形成阻塞;软腭下垂,气流从鼻腔泻出;声带振动。
(读如中文“你”的声母,非常近似汉语发音ni)


J j
舌面隆起,与发i音基本相同,然后舌头用力脱离硬腭,气流冲出口腔;声带振动。
(读如中文“鸭”中的y,或英文yes中的y)


R r
舌尖和硬腭前缘接近,当气流通过口腔时,舌尖作自然颤动,打出颤音。
(此音属于舌尖颤音,是东方人最难学的发音,英文和汉语中无此发音,需要通过练习来熟练。如果确实发不出来,也可以读作英文的r,波兰人也能听懂。)

可以参考:怎样练习波兰语中最难发的音:颤音 R

 

L l
舌尖先抵住紧接上齿龈的硬腭前缘,舌面两侧降低,形成通道,气流从舌面两侧的缝隙通过;然后舌头离开硬腭,声带振动。
(读如中文“来”中的l)


Ł ł
先摆出发u的口型,然后双唇突然张大,就像从发u迅速过渡到发a那样。
(读如中文“忘”中的w)


K k
G g
k清辅音 g浊辅音
舌后部隆起,贴紧软腭,形成阻塞,然后突然离开,气流冲出口腔。
(k:读如英文king中的k,或中文“开”中的k)
(g:读如英文leg中的g;或中文“根”中的g,但更响亮。)


F f
W w
f清辅音 w浊辅音
下唇轻触上齿,构成一道扁平形的缝隙,气流通过缝隙,摩擦成音。
(f:读如中文“法”中的f)
(w:读如英文vine中的v)


H h
Ch ch
h和ch发音相同
后舌靠近软腭,气流通过缝隙,摩擦成音。
(读如中文“好”中的h)


C c 清
Dz dz 浊

舌尖先贴住上齿龈,形成阻塞,然后稍稍后缩,在舌尖和牙齿之间构成缝隙,气流冲破阻塞,通过缝隙,摩擦成音。
(c:读如中文“草”中的c)
(dz:读如中文“早”中的z,但更响亮。)


Cz cz 清
Dż dż 浊

舌尖先贴住上齿龈后部,形成阻塞,然后稍稍后缩,构成缝隙,气流冲破阻塞,通过缝隙,摩擦成音。
(cz:读如中文“吃”中的ch)
(dż:读如中文“众”中的zh,但更响亮。)


Ć ć 清
Dź dź 浊
舌中部先贴住硬腭,形成阻塞,然后轻轻离开,构成缝隙,气流冲破阻塞,通过缝隙。
(ć:读如中文“七”中的q)
(dź:读如中文“叫”中的j)


S s 清
Z z 浊
舌尖靠近上齿龈,气流从舌尖与齿龈之间的缝隙泻出,摩擦成音。
(s:读如中文“三”中的s,或英文see中的s)
(z:读如英文zone中的z;近似发音介于汉语r和z之间。)


Sz sz 清
Ż ż 浊

Rz rz 浊
ż和rz发音相同
舌尖靠近硬腭前部,气流从舌尖与硬腭之间的缝隙通过,摩擦成音。
(sz:读如中文“山”中的sh)
(ż rz:读如中文“人”中的r)


Ś ś 清
Ź ź 浊
舌前部靠近硬腭中部,形成一条狭窄的缝隙,气流从狭缝通过,摩擦成音。
(ś:读如中文“喜”中的x)
(ź:近似于汉语发音yi)

 


 
附:波兰语字母发音软件
 

波兰语字母发音.rar (1.13 MB, 下载次数: 14374)

评分

参与人数 1金钱 +1 收起 理由
hom456sgi + 1 专业办理学历认证 毕业证Q 微信343187460

查看全部评分

 楼主| 发表于 2012-2-12 01:21:21 | 显示全部楼层
快速学习波兰语

(注意:本方法只适合于,想要快速掌握波兰语基本交流者!对于想要长期学习波兰语的,本条仅作参考!因为,用汉字注音,将导致发音不准确,变成中式波兰语!!)


  你好! dzien dobry (金 · 刀不雷)

  再见  do widzenia (到·尾灾尼亚)

  谢谢! dziekuje (金·哭夜)

  对不起! przepraszam (普筛普啦沙目)

  没关系! nie szkodzi (捏 · 是靠机)

  我爱你! KOCHAM CIE (考哈木·窃)

  认识你很高兴.BARDZO MI MILO!(巴勒皂·咪·咪卧)

  晚安! dobra noc(刀布拉·挠次)

  这是什么? CO TO JEST?(曹·涛·夜四特)

  你叫什么名字? JAK MASZ NA IMIE? (牙克·麻世·拿·一灭)

  多少钱? JAKA CENA? (牙咖· 猜那)

  酒店在哪里? GDZIE JEST HOTEL(葛介·叶斯特·好太乐)

  这是谁? KTO TO JEST? (可涛·涛·夜斯特)

  现在几点了? KTORA GODZINA?(可秃拉· 苟积那)

  我的名字是... MAM NA IMIE.... (抹木·拿·一灭...)

  我不知道 NIE WIEM (捏·味木(mu读轻声))

  你怎么样?JAK SIE MASZ? (牙克· 谢·麻式)

  是 TAK (踏克)

        不是 NIE (聂)

  我喜欢你! LUBIE CIE (露比· 切)

  给我安静点! DAJ SPOKOJ!(戴E·死泡库E)

  我明白你的意思 . ROZUMIEM CIE (老租灭m·切n)

  祝你健康! NA ZDROWIE(拿· 字的捞未)

  星期一 PONIEDZIALEK (泼捏加外K)

  星期二 WTOREK (夫涛赖K)

  星期三 SRODA (喜捞大)

  星期四 CZWARTEK(赤发勒太克)

  星期五 PIATEK (乒太克)

  星期六 SOBOTA(扫包他)

  星期日 NIEDZIELA(捏接拉)

  什么意思? O CO CHODZI?(欧·曹·蒿纪)

  一月 STYCZEN (死忒谗n)

  二月 LUTY(露(一声)忒)

  三月 MARZEC (妈rai (一声)次)

  四月 KWIECIEN (K非切N(轻声))

  五月 MAJ(骂义)

  六月 CZERWIEC(拆了喂次(轻声))

  七月 LIPIEC (力瞥次)

  八月 SIERPIEN(歇了瞥n)

  九月 WRZESIEN(府rai泻n)

  十月 pazdziernik (啪日接了尼克

  十一月 listopada(力丝套啪大)

  十二月 grudzien(阁露金)

  胜利 wygrana(威哥·拉那)

  救命 na pomoc(那·波磨次)




如需回复请点击:我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 22:03:24 | 显示全部楼层
国内最权威的波兰语学习视频教程


上集:






下集:








主讲介绍


李金涛 (1953.3-),男,汉族,河北人,中共党员,教授。

1975年毕业于北京外国语学院东欧语系波兰语专业,留校任教。主讲波语本科各年级实践课、语法、翻译、政论、经贸、波兰语概论等课程,为硕士研究生开设波兰语通论、句子结构学、构词法等。

1984年至1986年在华沙大学留学,获波兰语言学硕士学位。1993年至1994年再度赴华沙大学研修波兰语言文学。曾任东欧语系总支副书记,现任东欧语系副主任、波兰语教研室主任,中国东欧中亚学会理事、中国非通用语教学研究会理事。

主要科研成果:《波兰语语法》、《波兰语》(1、2、4册)、《波兰语入门》、《波兰语进阶》等。国内外发表论文、文章30余篇。曾获学校基础阶段外语教学陈梅洁奖。



如需回复请点击:我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 22:13:27 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 23:00:27 | 显示全部楼层
【重要更新备用!!】



因帖子容积有限,本楼(5楼)至11楼暂时空缺,留待有重要内容更新使用!

请从本帖12楼开始查看波兰语学习内容,由此带来的不便,深表歉意,请谅解!!















如需回复请点击:我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 23:05:35 | 显示全部楼层

请从12楼开始学习,谢谢!










如需回复请点击:我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 23:06:18 | 显示全部楼层


请从12楼开始学习,谢谢!










如需回复请点击:我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 23:06:47 | 显示全部楼层


请从12楼开始学习,谢谢!










如需回复请点击:我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 23:07:11 | 显示全部楼层


请从12楼开始学习,谢谢!










如需回复请点击:我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 23:07:35 | 显示全部楼层


请从12楼开始学习,谢谢!










如需回复请点击:我们来学波兰语【回复,建议,交流专帖】

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

办公地址|手机版|首页广告|关注微信|加入我们|合作伙伴|联系方式|波兰华人资讯网

GMT+1, 2019-9-17 17:21 Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2013 Comsenz Inc.

特别声明:本站提供网上自由讨论使用,所有个人言论仅代表网友本人观点,并不代表本论坛立场,本站不负任何法律责任转载本站内容请标明文章作者和出处! 网站地图:SITEMAP.XML

拒绝任何人以任何形式在本网站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论

( 黔ICP备13002814号-4

SiteLock

快速回复 返回顶部 返回列表